Déjà traduit dans plus de 100 langues, Le Coran est désormais disponible en langue Maorie qui est parlée dans ce qu’on appelle le triangle polynésien qui englobe Hawaï au nord, l'île de Pâques à l'est, et la Nouvelle-Zélande au sud-ouest.
Cette initiative est à mettre à l’actif de Shakeel Ahmed Monir, 81 ans, un musulman résidant à Auckland en Nouvelle-Zélande. Passionné par la culture maorie, ce dernier a déclaré qu’il était indispensable pour bien connaître le message de paix du Coran, qu’il soit accessible dans la langue de ceux qui souhaitaient le lire. Pour réaliser cette nouvelle traduction, Shakeel Ahmed Monir a étudié durant plus de 8 ans la langue Maorie. Rappelons qu'un élément de la culture maorie est mondialement connu: le HAKA, une danse rituelle rendue célèbre par l'équipe de rugby à XV de Nouvelle-Zélande qui l’effectue avant chaque rencontre (voir vidéo ci-dessous)
Le Haka de la Nouvelle-Zélande face à la France
Chargement…