Samedi 26 mai 2012
Oumma.com sur Facebook
Oumma.com sur Facebook
Oumma.com sur Facebook
Oumma.com sur Facebook
Oumma.com sur Facebook

Que dit vraiment le Coran : Dieu défend les croyants (4/4)

Entretien coranique avec le Dr Al Ajamî

Dernier volet consacré à l’étude des versets 38 à 54 de Sourate "Le Pèlerinage". Le fil conducteur explicitait l’action de la révélation du tawhîd, l’unicité divine, au sein de la communauté humaine. Les hommes, poussés par leurs appétits terrestres et leur caractère réfractaire, réagissent par la violence de la guerre à ce qui aurait pu sembler être un facteur d’union. Paradoxalement, le tawhîd agit donc comme un repoussoir entre les croyants et ceux qui refusent l’autorité d’un Dieu unique.

Partagez :

Des versets sataniques ?

Dernier volet consacré à l’étude des
versets 38 à 54 de Sourate "Le Pèlerinage". Le fil conducteur explicitait
l’action de la révélation du tawhîd, l’unicité divine, au sein de la
communauté humaine. Les hommes, poussés par leurs appétits terrestres et leur
caractère réfractaire, réagissent par la violence de la guerre à ce qui aurait
pu sembler être un facteur d’union. Paradoxalement, le tawhîd agit donc
comme un repoussoir entre les croyants et ceux qui refusent
l’autorité d’un Dieu unique. Les hommes, insatiables, perçoivent la véritable
reconnaissance de l’unicité divine comme une menace face à leur soif de
pouvoir, sauf les croyants unitaires sincères et agissant dans la voie du Bien.
Ces clarifications furent révélées en un contexte circonstancié : autorisation
de se défendre est octroyé par Dieu au Prophète
style='font-size:8.0pt'>((SBSL)) suite à son
installation à Médine.

Nous lisons :

Quant à ceux qui croiront et
agiront vertueusement, pardon et provende généreuse.
style='font-size:8.0pt'>v50

Quant à ceux qui s’acharnent
contre nos Versets, souhaitant ainsi Nous réduire à l’impuissance, ils sont
hôtes de la Géhenne.v style='font-size:8.0pt'>51

Nous n’avons suscité avant toi
aucun Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté quelques faussetés en
sa récitation. Mais Dieu efface ce que lance Satan. Dieu rend définitifs Ses
versets, il est Omniscient et Sage.
style='font-size:8.0pt'>v52 Il en est ainsi
afin que ces projections de Satan soient une tentation pour ceux dont les cœurs
sont malades, coeurs endurcis ; car c’est ainsi que les iniques s’enfoncent en
leur opposition.
v53

Il en est ainsi afin que ceux
qui ont reçu la connaissance sachent que ceci est la Vérité émanant de ton Seigneur. Il en est ainsi afin qu’ils y croient et que s’apaisent leurs
coeurs.

Dieu, certes, guidera les
croyants en une voie de rectitude."
style='font-size:8.0pt'>v54 

Sourate "Le Pèlerinage".

La place centrale des versets 52 et 53
attire immédiatement l’attention, leur difficulté de même. Leur traduction est
aussi délicate que ne l’ont été les discussions théologiques qu’ils
suscitèrent. Nous avons opté en premier lieu pour une traduction littérale
suivant la ligne de compréhension proposée par les commentateurs et les
traducteurs. Nous verrons en cours de discussion qu’elle doit être autrement
formulée.

Le sens des versets 50.51 et 54, qui
encadrent le sujet, sera plus simplement envisagé par la suite.

Les versets :

Nous n’avons suscité avant toi
aucun Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté quelques faussetés en
sa récitation. Mais Dieu efface ce que lance Satan. Dieu rend définitifs Ses
versets, il est Omniscient et Sage.
style='font-size:8.0pt'>v52 Il en est ainsi
afin que ces projections de Satan soient une tentation pour ceux dont les cœurs
sont malades, coeurs endurcis ; car c’est ainsi que les iniques s’enfoncent en
leur opposition.
v53

Que le Coran témoigne que Satan ait pu
insuffler à Muhammad
(SBSL) > des paroles au sein même de sa récitation souleva de vives polémiques
sur fond de controverses, notamment d’avec les mutazilites et les chiites. Le
dogme de l’infaillibilité du Prophète style='font-size:8.0pt'>(SBSL) est au cœur du
sujet tout comme il fut au centre du brasier qui enflamma la planète il y a
quelques années lors de ce que l’on convint d’appeler "l’affaire des
versets sataniques". Ajoutons que, bien évidemment, nombreux sont les
orientalistes qui se sont emparés des "faits" pour discréditer la
validité du Coran.

Les faits :

Il existe de nombreuses recensions du
même récit class=MsoEndnoteReference> style=';'>[i]
,
en voici une version courte des plus fréquemment citée :

Alors que le Prophète style='font-size:8.0pt'>(SBSL) se
tenait avec une nombreuse assemblée de Quraych dans l’enceinte même de la K’aba, il désira ardemment qu’enfin son peuple adhère à sa prédication. Dieu lui révéla alors
Sourate "L’Etoile". Il la leur récita, et lorsqu’il arriva au verset "N’avez-vous
donc pas vu Al Lât, Al ’Uzza et Al Manâ class=MsoEndnoteReference> style=';'>[ii]

cette autre troisième."(S53.V19.20) Satan projeta sur sa langue les
mots suivants : "Ce sont de sublimes déesses name="_ednref3" title=""> class=MsoEndnoteReference>[iii]
et leur intercession est souhaitée."
 Puis il se prosterna, et les
Quraych satisfait de cette révélation se prosternèrent à leur tour jusqu’au
dernier. Par la suite, Gabriel vint le voir et lui reprocha d’avoir récité aux
gens une parole différente de celle que Dieu lui avait donné. Le Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) en fut
profondément affligé jusqu’à ce que Dieu lui révélât "Nous n’avons
suscité avant toi aucun Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté
quelques faussetés en sa récitation
…"

L’on trouve cette histoire dans les
ouvrages de très nombreux commentateurs du Coran, citons les plus connus :
At-Tabarî, Ibn Kathîr, Al Qurtubî, Al Bayhaqî, Al Baghawî, As-Suyûty,
Az-Zamakhsharî…

Cette Sourate (S.53, l’Etoile), toutes
Ecoles de lecture confondues, clôt en réalité ce passage par un cinglant
désaveu : "N’avez-vous donc pas vu Al Lât, Al ’Uzza et Al Manâ cette
autre troisième"…"Ce ne sont que des noms que vous et vos pères leur
avez donné. Cela sans aucune autorité révélée par Dieu. Ils ne suivent que des
supputations et ce à quoi les incitent leurs âmes,
alors même que
leur était venue de leur Seigneur la Guidée."V23
. Ainsi, le
fragment, correspondant à deux versets, dits "versets sataniques"
 : "Ce sont de sublimes déesses et leur intercession est
souhaitée."
ne figure bien évidemment pas dans le Coran href="#_edn4" name="_ednref4" title=""> class=MsoEndnoteReference>[iv]
.

Ceci étant, nombre de ces exégèses ont
mentionné l’origine douteuse de ce sababu-n-nuzûl, circonstance de
révélation
. Mais une part de l’approche méthodologique de l’exégèse
traditionnelle relève de la transmission de données et l’on constate, malgré
tout, qu’ils intégrèrent cette "tradition" à leur grille de lecture
interprétative. Le recours aux circonstances de révélation permet de
donner sens aisément à des versets en apparence difficiles. Par ce biais, on
superpose à la trame coranique un récit présentant l’avantage d’obtenir un sens
immédiat. Cette option méthodologique, issue directement de la culture orale,
cantonne bien souvent de fait l’exégèse traditionnelle au simple commentaire.
Le cas présent le choix n’est point heureux puisqu’il suscita bien plus
d’embarras qu’il n’éclairât la signification de ces versets.

L’argumentaire :

Ar-Râzî title=""> style=';'>[v]
rappelle lui aussi cette circonstance de révélation mais pour y opposer
le plus rigoureux et vigoureux démenti ; en voici les lignes principales :

1- Ce
propos n’est pas un hadîth mais un récit forgé de toute pièce, mawd’u.
Ibn Khuzayma y consacra une monographie. Son origine est attribuée à une secte
hérétique.

2- Le
Coran rappelle de principe qu’il n’aurait pas été admissible que le Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) eût pu
déformer le Message : "Ceci est Révélation du Seigneur des Mondes.
Et s’il Nous avait attribué d’autres propos, nous l’aurions saisi de la main
droite et tranché l’aorte."S69.V46
. Muhammad n’en possède pas en
réalité la possibilité ; en l’ouverture de cette même sourate
"L’Etoile" on lit : "Il ne parle pas de sa propre
initiative et ceci n’est que Révélation inspirée."V3-4
. De plus,
et comment pourrait-il en être autrement, le Messager quant à ce qui lui est
révélé par Dieu ne peut ni oublier ni se tromper : "Nous te ferons
réciter et tu n’oublieras point." S87.V
6
.

3- A
l’époque de la Révélation de cette sourate les musulmans et le Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) vivaient
dans l’insécurité à la Mecque. Il est donc peu vraisemblable qu’une telle
réunion, dont on n’a par ailleurs aucune trace, ait pu avoir lieu.

4- En
admettant que le Prophète
(SBSL) > ait prononcé ces mots contre sa propre volonté comment imaginer qu’il
ait pu se prosterner à l’évocation de ces idoles ?!

La nature même du phénomène de
révélation par l’intermédiaire de l’Archange Gabriel ne peut permettre à Satan
de s’immiscer dans les mécanismes de la Révélation au point de produire des versets. Cela est ontologiquement impossible et, si tel était le cas, un pareil
épisode pouvant alors se reproduire, l’on ne conserverait aucune certitude
quant à la validité de la Révélation en son ensemble. C’est probablement là au
demeurant un des objectifs visé par ceux qui introduirent ce récit dans les
données transmises des musulmans. Il est significatif à cet égard de constater
qu’en certaines versions les termes "Satan projeta sur sa langue les
mots suivants
" ont été remplacés par "Satan fit entendre aux
gens".

Au final, ce récit a été forgé de
toute pièce pour discréditer le Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) et la Révélation mais la vigilance des spécialistes du Hadîth a permis de détecter cette intrusion.
Si le recours aux circonstances de révélation est un outil exégétique
indispensable, il suppose que les dits événements soient parfaitement
authentifiés. Tel n’est point le cas présentement, et il est fort dommageable
que l’on se soit malgré tout servi de ce propos pour commenter ces deux
versets. L’on comprend, qu’en conséquence, l’on dût s’arc-bouter sur le dogme
de l’infaillibilité prophétique pour tenter de contrebalancer les effets négatifs
ainsi engendrés.

L’analyse :

S’il était aisé de démontrer la
fausseté de "l’affaire des versets sataniques" reste donc à donner
sens à ces versets. Nous donnerons priorité à la lettre, mais comment
pourrait-il en être autrement ; un verset est un texte construit pour délivrer
par lui-même un message précis.

>- 
"Nous n’avons suscité avant
toi
aucun Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté quelques
faussetés en sa récitation."
A lire
cette phrase sans préjugés théologiques ou scolastiques et sans l’induction de
sens due au faux sabab précèdent, on note qu’il ne traite que de cas relatifs
aux Messagers et aux Prophètes antérieurs au Prophète Muhammad
style='font-size:8.0pt'>(SBSL).
Littéralement, le Coran n’envisage pas là une défaillance dont aurait pu être
atteint personnellement Muhammad
(SBSL), bien au contraire il l’en
innocenterait. Par ailleurs, les versets précédents cités par Ar-Râzî traitent
non de l’infaillibilité du Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) mais de
l’infaillibilité dans sa transmission de la Révélation.

Le fait que soient mentionnés
conjointement les Messagers et les Prophètes, ces derniers ne recevant pas la
Révélation class=MsoEndnoteReference> style=';'>[vi]
,
indique que l’objet du propos est précisément l’inspiration et non la Révélation en tant que transmission d’un message destiné à être récité aux hommes à la
lettre. Comme le fit observer Ibn Kathîr la plupart des commentateurs ont donné
au terme umnyya le sens de lecture glosant alors"Satan
projeta en sa récitation."
comme nous l’avions conservé en notre
traduction. On mesure ici toute l’influence du récit apocryphe, pris malgré
tout comme base scripturaire, où il était dit : "Satan projeta sur sa
langue les mots suivants
".

Cependant, le terme umnyya
signifiant étymologiquement tout aussi bien lecture que désir,
espérance, aspiration, souhait, doit être compris et
traduit dans le contexte littéral, et non plus selon celui induit par le "sabab".
On retiendra donc le sens de désirs ou un de ces équivalents. Au
plus près on lit : "Nous n’avons suscité avant toi aucun
Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté
en leurs
désirs
."
Notons que la fausse "circonstance de
révélation
" employait la racine verbale de ce même umnyya en
début de récit selon ce sens là : "il désira ardemment qu’enfin
son peuple adhère à sa prédication
."

-"Mais Dieu efface ce que
lance Satan."
Le propos est limpide : Dieu,
dans la relation privilégié qu’il entretient avec ses Serviteurs, ne permet pas
aux insinuations sataniques d’avoir prise en l’esprit et l’âme des êtres qu’Il
a élu. Ce qui ne signifie pas qu’elles n’aient pas lieu.

L’emploi du verbe nasakha
signifiant tout aussi bien abroger, transcrire qu’effacer
ne doit à présent pas égarer le sens. Il ne peut s’agir ici de l’abrogation de
versets que Satan projetterait, pour le moins, en les Messagers. Encore moins
sur la langue du Prophète Muhammad,
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) comme le prétendait
faussement le récit apocryphe des "versets sataniques". Signalons que
la plupart des traductions, suivant en cela les commentaires classiques,
portent à tort : "Mais Dieu abroge ce que lance Satan."
L’influence du faux "sabab" est telle que l’on comprend encore
ces mots comme signifiant "Mais Dieu abroge les versets que Satan
projette."

-"Dieu rend définitifs Ses
versets, il est Omniscient et Sage."
Cette
affirmation signe une rupture dans le discours qui, à présent, ne parle plus du
cas des Messagers et des Prophètes mais de la relation des hommes à la Révélation. Le verbe hakama est très polysémique et parmi les sens qu’il revêt,
s’agissant de la Révélation on retient : rendre péremptoire, renforcer,
expliciter. On traduira donc littéralement : "Ensuite (sachez
que) Dieu rend explicite Ses versets, il est Omniscient et Sage."

"Il
en est ainsi afin que ces projections de Satan soient une tentation pour ceux
dont les cœurs sont malades, coeurs endurcis."
> Ce passage sous l’influence de la grille de
lecture induite par le récit des "versets sataniques" semblait
indiquer que cet événement n’avait pour fonction que d’égarer les réfractaires.

Selon la
compréhension littérale que nous suivons à présent on doit les traduire au plus
près comme suit :  "Ensuite (sachez que) Dieu rend explicite Ses
versets, il est Omniscient et Sage.
 Ceci afin que ce que
projette Satan (en le coeur des hommes) ne soit une tentation (ou une épreuve)
que pour ceux dont le cœur est malade, coeurs endurcis."
Les
autres, ceux que Dieu a guidé par la foi, reconnaîtront le caractère
parfaitement explicite et véridique de la Révélation et s’y conformeront sans céder à ce que Satan ne manquera pas de leur insuffler. Ils n’erreront pas en
fonction de leurs désirs et spéculations personnelles. Lorsque le cœur est
sain, le croyant possède en lui-même les ressources nécessaires pour mener à
bien la lutte contre les penchants négatifs de son âme : s’adressant à Iblîs
Dieu dit : "Tu n’auras aucune autorité sur Mes serviteurs, sauf les
égarés qui te suivront."S15.V42.

-"car c’est ainsi que les
iniques s’enfoncent en leur opposition."

Conclusion logique confirmant que le mécanisme évoqué est bien la cause de la
perte des dénégateurs.

Nous pouvons relire à présent ces deux
versets selon une toute autre perspective, pleinement littérale, et évitant les
écueils théologiques précédemment évoqués :

"Nous n’avons suscité avant
toi
aucun Messager ou Prophète sans que Satan n’ait projeté
> en leurs désirs, mais Dieu efface ce que lance
Satan. Ensuite (sachez que) Dieu rend explicite Ses versets, il est Omniscient
et Sage.
Ceci afin que ce que projette Satan (en le cœur des
hommes) ne soit une tentation (ou une épreuve) que pour ceux dont le cœur est malade,
coeurs endurcis. Car c’est ainsi que les iniques s’enfoncent en leur
opposition."

Suite :

Les versets 50,51 et 54, que nous
avions provisoirement délaissés, s’inscrivent d’eux-mêmes en la logique de
compréhension des versets précédents :

Quant à ceux qui croiront et
agiront vertueusement, pardon et provende généreuse.
style='font-size:8.0pt'>v50 Quant à
ceux qui s’acharnent contre nos Versets souhaitant ainsi Nous réduire à
l’impuissance, ils sont hôtes de la Géhenne. style='font-size:8.0pt'>v
51 Il en
est ainsi afin que ceux qui ont reçu la connaissance sachent que ceci est la Vérité émanant de ton Seigneur. Il en est ainsi afin qu’ils y croient et que s’apaisent leurs
coeurs. Dieu, certes, guidera les croyants en une voie de rectitude."
style='font-size:8.0pt'>v54

Bilan.

Valider la digression de la légende
des "versets sataniques", outre son caractère apocryphe, brisait
l’unité de sens de l’ensemble des versets que nous avons abordés. Il devenait
difficile de comprendre ce que des versets traitant de difficultés supposées
dans la Révélation pouvaient signifier dans le contexte global de ce passage
coranique. La lecture littéraliste que nous en proposons, c’est-à-dire le texte
par lui-même et en lui-même, permet de conserver une unité de sens. Ces versets
s’inscrivent alors logiquement dans le discours général relatif aux
dispositions négatives des oppresseurs vis-à-vis de la Révélation. Le tawhîd, en sa révélation, agit comme un repoussoir à l’égard de
ceux dont le cœur est dévié et comme un aimant pour ceux dont le cœur est sain.
Les combats en découlant ne sont que la manifestation extérieure et historique
de ces intimes processus.

Hadîth :

Concernant la totalité du chapitre
dont nous avons envisagé le résumé exégétique en ces quatre volets, le bilan du
Hadîth sera limité, seul un propos et deux hadîths authentifiés ont été mis en
relation avec l’interprétation de ces versets.

1-Concernant un des versets clef Ibn
Abbâs a dit : "Lorsque le Messager
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) quitta la Mecque Dieu lui révéla "Autorisation est donnée à ceux qui combattent pour avoir été
opprimés. Dieu, certes, est à même de les rendre victorieux."V39
>. Abû Bakr fit alors cette réflexion : "Nous sûmes qu’il y
aurait des combats." class=MsoEndnoteReference> style=';'>[vii]

Il existe quelques autres témoignages au contenu similaire.

L’analyse de texte permettait de même
de déduire cette circonstance de révélation tout en offrant les
possibilités d’une interprétation plus large. En l’occurrence il s’agissait de
passer du particulier au cas général. Notons que le propos de Abû Bakr offre un
exemple de compréhension directe comme seuls pouvait le faire les membres de la
première génération. Dans ce cas précis, il est aisé de constater qu’il ne
s’agit pas d’interprétation mais du vécu simple et immédiat de l’information
première contenue en ce verset.

2-Abû Hurayra a transmis le hadîth
suivant : "Le Messager de Dieu
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) a dit : "Les pauvres entreront au
Paradis une demi journée, qui représente 500 ans, avant les riches." href="#_edn8" name="_ednref8" title=""> class=MsoEndnoteReference>[viii]
>Il est explicite en lui même mais ne fait aucune référence aux versets
qui nous concernent. Malgré tout, il a été cité pour illustrer le verset 47
"Ils te demandent de précipiter le châtiment ! Or, Dieu ne faillira
point à sa promesse. Cependant, un jour de ton Seigneur est comme mille selon
ce que vous comptez."
Ainsi conçu, cet appariement donne aux
valeurs chiffrées un sens concret, 500 est la moitié de1000. Cependant, rien
dans le texte de ce hadîth ne permet de savoir si le Prophète style='font-size:8.0pt'>(SBSL) faisait ici
allusion à ce verset ou à une notion différente, et ce n’est qu’un raccourci
assez simple qui permet d’en préjuger sans aucun fondement démontrable. On
pourrait de plus objecter que ce verset indique le différentiel entre notre
temps mesurable et l’espace divin qui lui est hors temps et hors mesure.

Le temps, tel que nous le concevons,
n’a ni valeur ni sens pour un lieu d’éternité n’appartenant pas à notre espace
temps. Il est donc incorrect de vouloir mesurer et comparer ces deux termes
arithmétiquement, ce serait mesurer le "temps" de Dieu (notion
absurde) à la montre des hommes. Le rapport ne peut être qu’illustratif, mille
ans
n’ayant que valeur d’échelle indicative et relative, ce hadîth stricto
sensu procède de même.

3-Abû Mûsâ a transmis le hadîth
suivant class=MsoEndnoteReference> style=';'>[ix]

 : "Le Prophète (SBSL) > a dit : "Dieu laisse un délai aux injustes, mais lorsqu’Il se
saisit d’eux Il ne relâche pas son emprise." Puis il récita
> "C’est de cette manière que ton Seigneur se saisit des
Cités injustes ; Sa saisie est douloureuse, intense." S11.V102
.
Propos réintégré ici par les commentateurs pour illustrer sur le même mode les
versets 44-45 "J’ai donc laissé un délai indulgent aux
dénégateurs, puis me suis saisis d’eux. Que ne fut pas mon désaveu ! Que de
Cités n’avons-Nous pas détruites. Elles étaient emplies d’injustice, elles ne
sont à présent que ruines, puits abandonnés, demeures de boue, désertes."

L’on peut qualifier cette paraphrase
prophétique de mise en situation du texte coranique et, tel quel, l’information
donnée est minime.

Le tafsîr par le hadîth nécessite bien
souvent d’interpréter ou d’expliciter les paroles du Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL). Il y
a-t-il un texte qui ne puisse ni ne doivent l’être ? Comment en serait-il
autrement de la parole synthétique du Prophète Muhammad
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) ! Qui
aurait prétendu que nous détiendrons par le Hadîth une exégèse clef en main, à
notre connaissance aucun savant de l’Islam.

Nous avions en notre analyse évoqué la
tyrannie de l’Israël sioniste et il y a, entre autre, dans l’interaction entre
ce hadîth et ces versets le rappel suivant : Lorsqu’un peuple, une nation ou
une civilisation, du fait même de sa puissance, s’enfonce dans l’injustice
structurellement et en actes, Dieu suscite les événements qui amèneront
irrémédiablement sa perte. L’injustice est la cause endogène de toutes les
involutions civilisationnelles. Comme l’indique le Prophète
style='font-size:8.0pt'>(SBSL) "Il
ne relâche pas son emprise"
, l’histoire ne
connaît pas de cas ou une civilisation effondrée ait pu renaître de ses
cendres. Il y aurait là de même un sujet de réflexion quant à l’élaboration de
bases revivifiées relatives au projet de reconstruction de la civilisation
islamique, mais ceci est un autre débat. 

Exégèse :

Lire le
Coran c’est vouloir le comprendre. A cette fin la lecture doit déconstruire et
reconstruire. Déconstruire l’ensemble de nos préjugés et présupposés et
construire du sens orienté vers la Vérité à partir du Texte, et des textes,
lettre à lettre. Mouvement de l’esprit et du cœur asservi au temps et fondé sur
la certitude que le Coran délivre une seule vérité, la Vérité : "Et de la Vérité Nous avons procédé à sa révélation, et c’est
porteur de la Vérité qu’il a été révélé. Tu es seulement chargé de le
transmettre, annonce et avertissement." S17.V105

Vérité
unique donc, transmise par la Révélation et que les hommes ont à charge de
découvrir. Quête universelle aussi, en laquelle les musulmans ont un rôle essentiel
à jouer, bien lourde responsabilité. Comme l’on sait, une droite est un
ensemble de points. Chacun ayant alors selon sa capacité, mais toujours en
totale sincérité, la charge de prolonger cette ligne qui ne pourrait bien être
qu’une asymptote. Quoiqu’il en soit, une marche en avant vers la Vérité procédant par "vérités" successives. Il n’ y a donc pas de lecture du Coran
qui puisse prétendre à la vérité, pas plus celles du passé que celles du
présent, toutes participent d’une même synergie. La sincérité et la modestie
sont nos deux seules garanties, les fruits de la raison n’étant mûrs qu’en leur
pleine saison. Telle est la dynamique de l’exégèse, lien constant et ferme
d’avec la Révélation, effort collectif et individuel qui fait du Livre
intemporel un Livre en marche dans le temps.



class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[i] > La source la plus fréquente en est la Sîra de Ibn Ishâq.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[ii] > Trois divinités importantes du panthéon Arabe.

class=MsoEndnoteReference> class=MsoEndnoteReference>[iii] style='font-size:10.0pt'> En arabe, chez les commentateurs du Coran, on
ne dit pas "versets sataniques" mais "versets des gharânîq".
Ce terme, le texte du récit hésite d’ailleurs entre ghurânîq et gharânîq,
désigne la pure beauté d’un jeune homme, un oiseau volant haut de la famille
des grues et, par métonymie, les déesses dont l’intercession était perçue comme
émanant d’une proximité céleste.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[iv] > Signalons que contre toute raison Régis Blachère, orientaliste de
grand renom, les fit figurer dans sa traduction du Coran en français sous les
numéros 20 bis et 20 ter !

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[v] lang=ES > Tafsîr al Kabîr : Mafâtih al ghayb Vol XXIII page 44.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[vi] > Il est généralement admis que les tous les Messagers de Dieu sont
Prophètes mais que les Prophètes ne sont pas Messagers transmetteurs d’un
Message écrit ou destiné à être écrit. Dieu, cependant, communique
nécessairement avec l’ensemble par inspiration. Signalons que selon leur
logique dogmatique les mutazilites n’ont pas retenu cette dichotomie.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[vii] > Hadîth sahîh rapporté par Ibn Hanbal, At-Tirmidhy, Al Hâkim et
An-Nisâî’.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[viii] > Hadîth authentifié, sahîh, en cette version rapportée par Ibn Hanbal.

class=MsoEndnoteReference> style='font-size:10.0pt;'>[ix] > Hadîth rapporté par Al Bukhârî et Muslim.

Publicité Oumma Media

Commentaires

X
0 points

machallah
tjr tres bon ,merci docteur

X
0 points

docteur j éspere que nous aurons l occasions de vous voir en débat
chokran

X
0 points

remarquable
merci pour l explications des versets sataniques je savais pas

X
0 points

enfin la suite vous avez mis du temps chez oumma merci docteur pour ce texte

X
0 points

quelle démonstrations vous mériter votre titre docteur cet analyse et tou simplement parfaite

X
0 points

tjrs aussi clairs

X
0 points

bjr docteur, juste une question pkoi vous nous faites pas une vidéo ?
merci pour cet démonstrations

X
0 points

j aime beaucoup le docteur al ajami vraiment sont approche de lislam, et c est quelque chose de nouveau pour moi, je pense que nous avons un véritable penseurs dans notre communautés,et faut l envoyer au charbon contre nos ennemies il sauras trouver les mots juste Allah alem

X
0 points

je ss entièrement d accord avec cet analyse félicitations docteurs

X
0 points

encore et tjrs du très haut niveau

X
0 points

je ss impressionner par le niveau d exégèse du docteur al ajami ,vous devriez descendre dans l arène et défendre les musulmans contre nos ennemies

X
0 points

Salam

le coran sera insha Allah le thème central des années à venir...

Il serait bon qu’Oumma.com fasse intervenir de façon continue un commentaire de sourate ou de passages du livre puissant(kitab al aziz)

A commencer, pourquoi pas par le jouz amma, ayat al koursy, sourate al moulk....

Un commentaire biensur vivifiant subtil et nouveau, correspondant à notre temps et espace

Un commentaire non pour être passif devant le livre, mais pour se l’approprier comme tel est la volonté D’Allah

Le livre ne change pas , mais sa lecture si

L’attente sur le coran est très grande dans la oumma comme en dehors

Allahou Alam

X
0 points

Merci infiniment à Oumma et au Docteur AL AJAMI pour ce texte explicatif très clair, accessible même pour la personne très ignorante des nuances du texte sacré comme moi.

Cette série d’articles est précieuse car elle nous conforte dans nos intuitions profondes, et nous rassure en tant que croyants, car le contexte actuel est plutôt difficile pour les Musulmans.

Quant à nos ennemis qu’évoquent les participants du forum, je crains hélas qu’ils ne soient pas disposés à un tel débat sur la forme et le fond, eux qui hurlent à la seule mention du Coran, ou de l’Islam. Il nous faudra de la patience, et beaucoup de courage dans les années à venir, car si l’on en croit ce que l’on rapporte des prophéties du Prophète Muhammad, que le salut et la bénédiction soient sur lui, les attaques contre notre Oumma seront de plus en plus virulentes...

A ce propos, serait-il possible au site OUmma.com de publier des informations sur ces prophéties ? Merci par avance.

X
0 points

tjr aussi limpides et clair mais pas facile d approche pour le commun des musulmans

X
0 points

je c est pas comment les musulmans ont fait pour avoir un intello qui pense plutôt bien

X
0 points

je vous designe savant numero 1

X
0 points

@ennemies t dou toi tu teprend pour ki

X
0 points

je c pas si les musulmans sont pret a aborder de tel sujet dans l immédiat mais l exeges et clair

X
0 points

tres bon travail maintenant je c ce quon sont les versets satanique

X
0 points

salam a la communauté et au DR al ajami je ss content d apprendre a c coté

X
0 points

salam
je ss d accord avec le frère un débat visuel serait très intéressant "a quand"

X
0 points

je rigole il sont ou ce qui dise que le DR est coraniste, quelle démonstrations
chokran

X
0 points

c est impressionnant ,l exégèse et tou simplement remarquable j aime c est nouveau penseurs ,imaginez chers sœurs et frères le temps et les années qu il faut pour produire des textes de cet qualité et encore il sont rares merci DR vous faites parti des nouveau penseurs de l islam

X
0 points

"Asymptote". J’ai appris un nouveau mot aujourd’hui, merci docteur. Plus sérieusement, la liste des raisons pour lesquel Ar-Razi réfutent l’authenticité de cette histoire est explicite, mais j’aurais aimé voir un peu dévelopé à l’inverse des raisons pour lesquels cette histoire ne fut pas réfuté ou juste reprise par les autres illustres ’scholars’ énumérés dans l’article.

X
0 points

Je n’ai pas encore tout lu et profité de vos lumières, mais pour l’heure, Dr al Ajami, un seul mot : merci !

X
0 points

je vous remerci infinniment pour ces ecrits lumierre qui guide vers le droit chemin de dieu qui est le dieu de tout et tous seul et unique et tous sont ses etres et sa creation il n’est ni pere ni roi... dieu unique le tout puissant et le tout est venu par sa creation on est sa creature al hamdou lillah wahdahou la charika lahou aux 02 mondes et a l’infinni............
kechirat ahmed amine

X
0 points

Merci Dr Ajami, c’est une grande richesse de vous lire. Que Dieu vous guide.

X
0 points

je suis impressionné par cette analyse, ca conforte mon idée que le coran est en réalité accessible a notre compréhension.
la sira et la sunna sont une source précieuse pour comprendre la personnalité de notre prophète Mohammed (SBSL) mais il faut penser a les nettoyé de faux hadiths attribué faussement a notre prophète car Allah protège le coran mais pas les hadiths qui une porte pour Satan.
J’ai entendu des "pseudo" hadiths qui sont en complète contradiction avec le Coran comme celles parlant de la lapidation.

X
sakina
-4 points

Salam
Enfin la dernière partie de mr Ajami !
On en a enfin fini !! Tant mieux, passons à de vrais savants je vous prie, les autodidactes et les libres penseurs coranistes, on en a que faire...

X
0 points

@ abdel
oh le jaloux

X
0 points

merci DR pour votre contributions

X
0 points

@ abdel : Celui qui calomnie un musulman n’entrera pas au Paradis. Si le Dr el ajami était un autodidacte, à ce niveau je te souhaite le même parcours. Allez man retourne à l’école d’où tu as du sortir trop tôt.

X
0 points

c quoi un coraniste ?

X
0 points

Calme, méthodique,enrichissant : ce qui sied aux efforts ardus et bien intentionnés.
Allah est plus Savant
Qu’Il vous récompense pour ce gros travail et ces efforts de compréhension. Amine !
Qu’Il nous guide. Amine !!!
(j’ai acheté le livre, je commence à peine mais je me régale AllahouAkbar !)

X
0 points

Tentative Autrement dit alors que la ligne n’est qu’une succession de points soit n’a pas de réalité autre que visuelle, l’Homme a besoin de lignes directrices qui ne prennent leur forme systèmique que dans un mouvement assuré, encadré et confiant en l’avenir (Le temps n’est-il pas symbolisé par une flèche ?) basé sur ces points de Distinction révélée. Est-ce bien celà ?Vous remerciant de cet effort d’éclaircissement. Salam nb : Quant à ces versets dits sataniques, ne pouvons nous pas penser que Dieu les A Autorisés pour que, dans cette Voie de réforme des coeurs donnée, les croyants se souviennent que leur culture ne doit pas omettre qu’elle attribuait une place importante à la présence du féminin (divinisée jusqu’alors par peur de la différence de genre) et que celle ci doit être réinterprétée à la lumière de l’intention finale de cette voie douce de tout croyant cheminant. Divinisée Marie ou Fatima ne consiste-t-il pas à retomber dans ce polythéisme engendrant injustice sur terre ? Aussi, commennt penser que Mohammed bsl n’a eu que des filles par hasard ? Ne doit on pas voir dans ces problèmes a priori une Volonté Divine d’approfondissement de ces points délicats : une foi empreinte d’un imaginaire culturel bien antérieur et qui peut etre un obstacle au Rapprochement, une mise en lumière des points qui éloignent ? Salam